[20180731] 開放式辦公室是個糟糕的主意

Open offices are as bad as they seem—they reduce face-to-face time by 70%

by Beth Mole @arstechnica.com

研究指出,試圖藉由移除獨立辦公室和隔間來增進員工間溝通合作的開放式辦公室,很可能實際達到的是相反的效果,移除物理屏障反而增加了員工之間培養合作氣氛的難度:

The findings, published recently in the Philosophical Transactions of the Royal Society B, suggest that removing physical dividers may, in fact, make it harder for employers to foster collaboration and collective intelligence among their employees.

幾乎沒有員工覺得開放式辦公室對自己和公司有幫助,各種噪音和讓人分心的小事都會降低生產力、而且感覺隱私受到侵犯,甚至有研究指出開放式辦公室對員工健康有害:

Before the study it was clear from employee surveys and media reports that workers are not fans of the open architecture trend. Employees complain of noise, distractions, lowered productivity, a loss of privacy, and a feeling of being “watched.” On top of that, studies have suggested that open offices can be bad for workers’ health.

這個研究實際比對了同一組人在傳統辦公室和開放辦公室的行為,發現到了開放辦公室,人們反而更加不喜歡面對面交流,反而更多採用電子郵件和即時通訊軟體:

After the open redesign, the employees spent 72-percent less time having face-to-face interactions with each other. The raw numbers shook out to an average of 5.8 hours of face-to-face time per day per person before the redesign, but only 1.7 hours of face-to-face time per person per day afterward. Meanwhile, electronic communication increased; workers sent 56 percent more emails to their colleagues and 67 percent more instant messages.

研究者猜測原因之一是為了保護隱私,因為在開放空間所有的面對面交流都是別人可見的:

Consistent with the fundamental human desire for privacy and prior evidence that privacy may increase productivity, when office architecture makes everyone more observable or ‘transparent’, it can dampen [face-to-face] interaction, as employees find other strategies to preserve their privacy; for example, by choosing a different channel through which to communicate.

研究也沒能發現開放式辦公室能夠提升集體智慧和創造力的證據。

Photo Credit

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步瞭解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料